"Fiskveišistefna Samfylkingar - rżtingur ķ bakiš į žjóšinni"

 Lögin um takmörkun fiskveiša voru naušsynleg ašgerš į sķnum tķma en settu um leiš höft  į veišar sem atvinnurekstur ķ fiskveišum, minna varš til skiptanna. Jafnframt viršist rekstrarlegi žįtturinn ekki hafa veriš nęgilega ķgrundašur; hvaš žurfti mikla veiši til aš standa undir rekstri fiskveišiskips žótt hagręšing veiša vęri  ęskileg?

 

Sterkar raddir innan Samfylkingar um aš  fyrna veišiheimildir śtgeršarfyrirtękja, bjóša sķšan  į  markaši er  vondur  rökstušningur. Mikilvęgt  aš  sjįvarafuršir séu vel nżttar meš hagkvęmum veišum; til hagsbóta fyrir gjaldeyrissköpun - og fiskvinnslu hér į landi til atvinnusköpunar.Framsal veišiheimilda eru mikilvęgar til aš śtgeršarfyrirtęki  geti skipst į heimildum og  veitt allar tegundir. Samt sem įšur er reksturinn byggšur upp meš žaš fyrir augum aš geta nįš žvķ sem mį veiša ef śtgerš leigir kvóta til annars ašila vegna žess aš hann nęst ekki veršur śtgeršin  aš fį greitt fyrir vegna rekstursins. Hér viršist  vanta rekstrarlegt mat hvaš  sanngjarnt er aš greiša fyrir leigukvóta. Getur  veriš hįš markašsašstęšum fiskafurša hverju sinni;  ešlilegt aš viškomandi  śtgerš fįi žar af  sanngjarnan hlut. Žegar fiskveišar voru skertar fór smįbįtaśtgeršin verst śt śr skeršingunni. Žótt hagręšing vęri naušsynleg og bįtarnir stękkušu uršu margir svo illa śti, aš žeir uršu aš hętta,  įttu ķ mörgum tilfellum  ekki fyrir skuldum. Hins vegar höfšu ašrir svo lķtinn kvóta eftir aš žaš borgaši sig betur aš leigja hann en veiša sér til lķfsvišurvęris. Smįbįtaśtgeršir voru ķ mörgum tilfellum fjölskyldufyrirtęki er uršu gjaldžrota,  fólki ķ smęrri byggšum snarfękkaši. Svokallašir śreldingarstyrkir voru smįnarleg upphęš til aš réttlęta óréttlętiš sennilega tilraun aš gera skeršingu atvinnuréttinda  ķ fiskveišum löglega samkvęmt stjórnarskrį? 

Smįbįtasjómenn er hęttu veišum af framagreindum įstęšum veršur ekki bęttur skašinn frekar. Framvegis mętti śthluta žeim sem eftir lifa, višbótarheimild til veiša  ķ  smęrri byggšum en byggšakvótinn lagšur nišur. Śthlutaš yrši veišiheimildum eftir įkvešnum reglum įrlega žar um,  eftir žvķ sem žurfa žętti į hverju įri  žar sem vęri til stašar vel rekin fiskvinnsla į viškomandi staš en óhįš žeirri kvótaheimild er viškomandi bįtar hafa til umrįša. Fiskveišiheimildin yrši  hjį sjįvarśtvegsrįšherrarįšherra til rįšstöfunar  samkvęmt lagasetningu  žegar śthlutaš yrši  veišum fyrir fiskveišiįriš?

Rekstur śtgeršar- og sveitarfélaga/bęjarfélaga var reyndur en gafst illa  ekki hyggilegt aš gera fleiri tilraunir. Veišar og vinnslu er betra aš hafa ašskildar, nęgilegur fiskur tryggšur meš framangreindum hętti en byggšakvóti lagšur nišur žvķ hann  veldur  kvótabraski ekki sķšur en kvótaleigan. Brask meš kvóta, žeirra sem ekki sękja sjó og reka fiskvinnslur ętti aš rannsaka og afnema ef rétt reynist - jafnvel aš auka veišiskyldu eitthvaš meira. 

Nśverandi kvóti/fisveišiheimild er fylgir hverju skipi/bįti er naušsynleg trygging fyrir  reksturinn, aš śtgeršarmenn hafi   kvóta til umrįša en hann fylgi viškomandi skipi vegna žess aš veišin er takmörkuš. Skip/bįtur sem hefur ekki varanlegan kvóta er ekki rekstrarlega mögulegt, žį er bįturinn/skipiš veršlaust. Varanleg veišiheimild  tryggir atvinnusköpun  śtgeršarinnar og ešlilega endurnżjun skipa/bįta; -  er fyllilega réttmętt til aš višhalda góšum rekstri  og framförum ķ fiskveišum. 

 

Fiskimišin sem aušlind  tilheyra landhelginni og žjóšarbśinu; hinsvegar ętti framkvęmd veišanna  fyrst og fremst aš vera hagkvęmur rekstur fyrirtękis til žess aš veiša takmörkuš veršmęti  - žjóšinni til višurvęris. Til žess aš svo verši mį stefna Samfylkingar/Vinstri gręnna, aš stjórna sjįvarśtvegi meš žvķ aš deila og drottna aldrei koma til framkvęmda;  er kemur į staš illvķgum deilum mešal žjóšarinnar meš misvķsandi röngum upplżsingum; - "žaš vęri rżtingur ķ bakiš į efnahagslegu sjįlfstęši žjóšarinnar". 
mbl.is Fjölmenni į fundi um fyrningarleiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband